Она нахмурилась. Любую проблему можно расценивать двояко: можно видеть в ней препятствие, которое следует преодолеть, затратив на это часть драгоценной энергии и времени, или, в более позитивном варианте, обернуть ее себе на пользу. Вот и сейчас можно обернуть дело именно так. Необходимость работы с ним в Англии, пусть даже совсем недолгой, создавала еще одну возможность доказать, что она была права. И в частности, доказать Эйлин, что он вовсе не тот рыцарь в сверкающих доспехах, каким та его считает.
— Прости, если я кажусь тебе не слишком довольной, — извинилась она, приняв окончательное решение. — Вероятно, я до сих пор не могу опомниться.
— Конечно, вполне естественно, что теперь, когда первая эйфория от успеха прошла, ты начинаешь беспокоиться, — утешила ее Эйлин. — Но ведь ты всегда сможешь обратиться за помощью к Майклу. Рендольф, конечно, очень милый, но он, знаешь ли, не слишком… — Она пристыжено замолчала.
— Вряд ли мне придется часто контактировать с Майклом, — решительно ответила Венди. — В конце концов, за продажу продукции отвечает Рендольф Уоллес, а то, чем будет заниматься Майкл, имеет ко мне мало отношения, так что…
Но в это время в отворившейся двери кабинета появилась Рут, сердечно воскликнувшая:
— Венди, дорогая! Заходи!
К тому времени, как Венди заняла место в самолете, настроение ее улучшилось. Помимо утешившего ее решения, этому немало способствовал превосходный обед с не менее превосходным шампанским, которыми угостила ее Рут. Устроившись поудобнее, она закрыла было глаза, но услышала мужской голос и вынуждена была вновь открыть их.
— Не возражаете, если я присяду рядом с вами?
Венди посмотрела на мужчину. Выглядел он совсем неплохо, но по какой-то непонятной причине она не чувствовала ни малейшего желания посвятить несколько ближайших часов флирту. Это так утомительно… Не отвечая на улыбку незнакомца, она сказала:
— Извините, но это место занято моей матерью.
Венди пролетала над серединой Атлантики, когда Майкл, хмуро стоявший у окна своего офиса, боролся с желанием поднять трубку телефона и сообщить Клиффу, что он передумал и не может вылететь в Англию. Инстинкт требовал от него именно такого поступка, но он знал, что не сделает этого телефонного звонка.
Еще до их утренней встречи Майкл был уверен, что Венди не простит ему ни прошлого вечера, ни его скрытости по поводу будущей совместной работы. Два — ноль не в его пользу. Еще одно потерянное очко, и он проиграет окончательно. Впрочем, когда речь идет о такой женщине, как Венди, это было бы наиболее безопасным и разумным решением проблемы.
Так почему же ему так не хочется воспользоваться столь удобным случаем?.. Так же сильно не хочется, как, по мнению Венди, ему не хотелось тогда целовать ее. Но она ошибалась, глубоко ошибалась. Если бы только она знала…
Но она этого не знает. И слава Богу, подумал он.
В первые две недели после возвращения из США Венди была слишком поглощена делами и все откладывала разработку плана действий, которые необходимо будет предпринять. А план такой необходим. Чтобы доказать, что Майкл вовсе не тот святой и достойный подражания представитель мужского пола, которого он из себя строит, ей предстоит немало потрудиться.
Кульминацией ее лихорадочной деятельности явилась поездка в Лондон, где она с одной из своих клиенток, молодым, но очень талантливым дизайнером, посетила торговую ярмарку. Посетила успешно, ей удалось убедить пользовавшегося известностью местного застройщика предоставить художнице полную свободу в оформлении интерьера одного из демонстрируемых домов. Затем Венди, использовав знакомства, поместила репортаж об этом в одном из национальных еженедельников. В результате застройщик продал все до единого дома своей новой, экспериментальной серии, а дизайнера — ее звали Бетти Форрест — буквально завалили новыми заказами.
— Позволь мне, по крайней мере, переоборудовать твою квартиру. В виде благодарности, — умоляла она Венди.
— Это звучит заманчиво, — призналась Венди, — вопрос только в том, где мне тогда придется жить и, что более важно, работать.
— Да, я и забыла, что ты работаешь дома, — сказала Бетти и удивленно добавила: — Но почему ты не снимешь какой-нибудь офис, чтобы работа ни в чем не мешала твоей личной жизни?
— Вся моя личная жизнь именно в работе, — ответила Венди и не солгала. — Не вижу никакого смысла в том, чтобы перекладывать плату за аренду и расходы по содержанию полностью оборудованного офиса на своих клиентов, если я с таким же успехом могу работать дома, где меня всегда можно найти. В моей квартире две большие спальни, и было не так уж трудно приспособить одну из них под офис.
— Твою квартиру строила фирма Дженнингса, не так ли? — спросила Бетти.
— Да, — согласилась Венди. — Это получилось случайно. Как-то пошла прогуляться и наткнулась на объявление. В то время Крис Дженнингс собирался строить квартиры с одной спальней и более просторные — с большой спальней и темной комнатой… Я указала ему на то, что большинство людей используют темную комнату лишь для того, чтобы хранить там всякий хлам. И доказала: он продаст квартиры гораздо легче, если на одну уменьшит их количество на каждом этаже и за этот счет увеличит площадь всех других, добавив в каждой по большой спальне. Сначала он просто отказался меня слушать…
Крису Дженнингсу было уже за шестьдесят, строительным бизнесом он занимался с юных лет и отличался, если выражаться вежливо, несколько старомодным отношением к женщинам. Бетти Форрест, по собственному опыту знавшая, насколько упрямым он может быть, удивленно спросила: